形容「擁擠的交通」不能用「busy traffic」,那應該用什麼呢?

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

當然英文中與jam有關的表達肯定不止這一個,比如說下面這些。

... 常見現象,國外也是如此,但是中文裡的「交通繁忙」對應到英文卻不是busy traffic。

人人焦點 影視 健康 歷史 數碼 遊戲 美食 時尚 旅遊 運動 星座 情感 動漫 科學 寵物 家居 文化 教育 故事 形容「擁擠的交通」不能用「busytraffic」,那應該用什麼呢? 2020-12-22地球大白 文:地球大白昨天大白介紹了各種與「juice果汁」有關的表達後,很多小夥伴紛紛留言表示一個都不認識。

哈哈,既然這樣,那大白今天就來說說一個大家可能認識的,也是J開頭的單詞「jam果醬」,我最熟悉的就是「straberryjam草莓醬」酸酸甜甜很好吃。

當然英文中與jam有關的表達肯定不止這一個,比如說下面這些。

1、inajam從字面理解好像是「在果醬里」,其實本意是表達「事情弄得一團糟,陷入困境」。

例句:Mygolly,everythingisinajam.天吶,什麼都搞得一團糟。

Ifyou'reinajam,Ipromisetohelpyou.如果你遇到了麻煩,我一定幫你。

拓展學習:描述當前處境很困難,還有一個比較地道的表達方式,就是「inhotwater」,字面意思是「在熱水裡」,引申爲「處於水深火熱之中、處境困難」。

例句:Ifhecan'tgetthatbankloanhe'llbeinhotwater.如果他沒有辦法從銀行那兒得到貸款,那他就有麻煩了。

2、trafficjam這個怎麼理解呢?關鍵在於jam,不知大家知不知道,jam除了有「果醬」的意思外,還有「困境、擁擠」的意思,所以"trafficjam"就很好理解了,是「交通擁擠、交通堵塞」的意思。

例句:Insomecitiesthismorning,thereweretrafficjamsupto40mileslong.今晨在某些城市,出現了最長40英里的交通堵塞。

問:「bestuckinatrafficjam」表示的是什麼?說到交通堵塞,在一線城市上班的人應該都深有體會,一旦堵起車來,想死的心都有了,因爲堵車的時間換成步行,可能早就到達目的地了,哈哈哈~現在是五一小長假期間,昨天應該也是非常堵的一天,那除了用「trafficjam」表示「交通堵塞」外,還有哪些也可以表達此意呢?1、thetrafficiscrawlingcrawling是指蝸牛前行的速度,用這個詞來形容交通,說明的確是狠堵的啊!例句:Oh,mygoodness.Thetrafficiscrawling.天吶,交通堵起來了。

2、It'slikeacarparkcarpark意思大家都知道,意爲「停車場」。

It'slikeacarpark形容車多得像停車場一樣,無法前進,是不是很形象呢?您還知道哪些「交通擁擠」的表達呢?可以給大白留言哦!最後,還有一點需要提醒大家的是,擁擠的交通不能用「busytraffic」,正如「大雨」不是「bigrain」,而是「heavyrain」,這裡也是用「heavy」表達,所以「擁擠的交通」是「heavytraffic」。

例句:Wehavebeenstuckinaheavytrafficformorethantwohours.我們已經在交通阻塞中被困了兩個多小時。

那問題又來了,如何表達「交通不擁擠」呢?每日一句:weallliveinthepastwetookoneminutetoknowsomeoneonehourtolikesomeoneandonedaytolovesomeonebutthewholelifetoforgetsomeone我們每個人都生活在各自的過去中一分鐘,認識一個人一個小時,喜歡上一個人再用一天的時間愛上一個人但最後卻要用一生的時間去忘記某個人 相關焦點 高頻詞彙:爲什麼交通繁忙不能用busy? 新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文高頻詞彙:爲什麼交通繁忙不能用busy?2018-09-2109:24來源:滬江作者:  現在車多人多,交通擁堵已經成爲一個常見現象,國外也是如此,但是中文裡的「交通繁忙」對應到英文卻不是busytraffic。

「擁擠的交通」別說「crowdedtraffic」哦,老外說得超簡單! 不過,在英語中要注意了,Crowded是擁擠,但「擁擠的交通」別說「crowdedtraffic」哦,老外說得超簡單!我們來看看!1)「交通擁擠」英語怎麼說?雖然crowded確實是「擁擠的」,但是它主要指的是「某個地方人很多很擁擠」,而不是交通本身。

「交通堵塞」你只會說「Thetrafficisbad」嗎? 小夥伴肯定深有體會:上下班最怕的莫過於堵車了,特別是對於開車的人來說,那是一個煎熬……交通堵塞、堵車用英語怎麼說呢?你是不是只會一句「Thetrafficisbad.」?這裡用的是它的形容詞形式「堵車的」。

比如:Whatifhegotoutonthegridlockedfreewayandwentdowntheemergencyexit;wouldthecourseofhislifechange? 「忙」你是不是只會用「busy」?這些地道表達會比busy更好! 那既然說到了忙,今天我們就來聊聊英文中與「忙-busy」有關的那些短語。

asbusyasbee像蜜蜂一樣忙,所以該短語的意思是指「忙的不可開交」。

例句:Asbusyasbee,hedin'thavetimetosayhellotous. 用bigrain來形容雨很大是錯的!這個中式英語可真尷尬! NO.1bigrain和smallrain都是錯的形容雨大,不能用bigIt'sabigrain你想表達的:雨很大外國人聽起來:雨的範圍很大(內心戲:你怎麼知道範圍大了呢?Heavytraffic=交通(車)流量大Heavydrinking=(喝)酒量大形容雨小,不能用smallheavyrain=大雨heavy的反義詞是lightlight=(量 那用英語怎麼說呢? 但事實卻是這個回答歪果仁根本不會這麼講,carnumber,別人還以爲你在說車廂號呢!「車牌號」和Carnumber居然無關?那用英語怎麼說呢?「車速快」,說到「快」,大家肯定會想到兩個超級常用的單詞:一個是「fast」,一個是「quick」~那表示「車速快」應該用「fast」還是「quick」呢?答案是「fast」。

工作很忙、很努力,除了用verybusy和workhard,還有這些! 說到「工作忙、累成狗」,大白之前有篇文章提到過,「累成狗」不能翻譯成「worklikeadog」,因爲「worklikeadog」就是指「工作非常努力」的意思,累成狗應該翻譯成「dogtired」,不知大家可還記得。

那如果你想要用英文表達「工作很忙」,應該怎麼說才地道呢? 中學英語核心詞彙accident,traffic,victim和crowd 中學英語核心詞彙accident,traffic,victim和crowd死記單詞不會用,啞巴英語不開口。

精研例句,定有收穫!accident[ksdnt]n.traffic[trfk]n.車輛;交通;(沿固定路線的)航行,行駛,飛行;運輸;人流;貨流Icouldn'tdownloadthefileduetoheavyinternettraffic.由於網絡流量太大,我無法下載文件。

英語情態動詞,該怎麼用呢? 1、表示義務、職責、勸告或主觀意識上→「必須,一定」Wemustobeythetrafficrules.我們必須遵守交通規則。

Everyonemusthavehealthyeatinghabits。

每個人一定要有健康的飲食習慣。

吉米老師:我很忙,不要只會說Iambusy 只會用busy表示忙碌是不夠的哦,快和吉米老師學習更地道的口語表達吧。

我很願意幫忙,可我忙著呢。

閒下來用英語怎麼說?中國人罵人懶喜歡用懶骨頭,這個詞翻譯成英文就是boneidle,意思就是懶極了。

freetime閒暇時光;業餘時間閒暇時光也就是我們可以自主支配的時間,應該翻譯爲freetime. 雅思口語Part2話題:ATrafficJam Iwastiedup/heldupintraffic.   早晚上下班時間,大都市freeway的車速比一般道路還要慢,無數車輛擁上來,造成bumper-to-bumpertraffic(車的保險杆相互碰撞的交通狀況),這時的車速叫snail-pacedtraffic(蝸牛步行的交通);或者乾脆slowstoahalt(動彈不得).這種塞車現象可以叫做trafficjam或trafficcongestion;更嚴重的交通狀況稱爲 別只會用「I'mverybusy」 我們每天都在忙忙碌碌地生活著,那麼你知道「忙碌」用英語該怎麼說嗎?一起來學習一下吧!2.beasbusyasabee忙忙碌碌,忙死忙活的Hewasasbusyasabeetryingtoputthehouseinorder.他爲了要把家裡弄得整整齊齊,忙了好一陣子。

【類似】Iamasbusyasatickingclock.我忙得像滴滴答答的鐘。

絕地求生Serversaretoobusy,pleasetryagainlater有用解決方案 概念解釋不少的吃雞玩家都想搞清楚絕地求生Serversaretoobusy,pleasetryagainlater最新有用解決方法是什麼,畢竟搞懂了後對咱們了解這個問題的解決方案怎麼辦的確很有幫助,因此下面就來爲各位講解一下各位關注的問題,希望能夠幫到各位。

讀此原版英語明一理:學英語就是要用,讀英語就是用英語 那麼閱讀時就沒有必要把英語讀成中文(英譯漢才能懂),應該把英語讀成英語(英譯英)也能懂了,那些學過的2200或者3500英語詞彙量該通過閱讀「用」起來了。

學英語,讀英語就是檢驗你「用英語」的語言能力。

要用英語就必須有用英語的英語語言環境。

閱讀各種英語閱讀材料就已經爲我們提供了「使用英語」所需要的英語語言環境。

您知道keepyourselfbusy是什麼意思嗎? 生活中,我們有時會非常忙,沒有空閒,那在英語中「忙」用英語該怎麼表達呢?對,可以用busy表達。

今天,我們就一起看一下busy的用法。

首先,我們看一下busy做形容詞的用法。

1、Kate'sbusywithherhomework.凱特正忙著做家庭作業。

這句話中busy的意思是忙碌的、無暇的。

通常和介詞with連用,表示忙著做某事。

2、Jamesisbusypractisingfortheschoolconcert.詹姆斯正忙著爲學校音樂會排練。

VirginSecuresTrafficRightsforHongKong,Beijing VirginAustraliahassecuredthenecessarytrafficrightstomountflightstoBeijingandHongKongfrom 用《魔道祖師》同人曲形容期末考試,歌詞能不能詮釋你的心情呢? 不信來看看,這首同人曲能不能猜中你面對考試時的心情。

考試前兩周考試前兩周的時候,正是放蕩不羈愛自由的時候,如果要用歌詞來形容的話,那就是「眉間這點丹砂輪不到外人管教」,正所謂今日不管明日事,學習什麼的,以後再說吧,反正還有時間可以複習。

高頻美國口語「最近忙啥呢」英語咋說?可別說「Areyoubusy」啊 或者「最近忙啥呢?」等等等等。

老外也會寒暄,如果你跟老外寒暄「最近忙啥呢」,你可別說「Areyoubusy」啊!那到底用英語怎麼說呢?1)「最近忙啥呢?」用英語怎麼說?「最近忙啥呢?」一聽到忙,大家肯定會想到busy? 那家咖啡店火了,肖戰的流量,只能用肖戰來形容 楔子近期,肖戰去過的那家咖啡店火了,許多粉絲從一大早就開始排隊,實際上,在肖戰工作室的那個視頻發布的當天晚上,就已經有不少粉絲前去打卡了,雖然有暴雨,但是,依然擋不住粉絲們的熱情,而肖戰的流量,也只能用肖戰來形容了。



請為這篇文章評分?