I get it"和"I got it"表达的意思截然不同 - 腾讯网

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

I get it:举个例子,当老师教了一个新的知识点,你表达自己会了,懂了的时候,就可以用"I get it"。

所以它的用法是在你接受了新知识新事物后用来表达懂了 ... "Igetit"和"IgotIt"表达意思竟然截然不同!95%的人都傻傻分不清! 随着英语如今在生活中成为了我们的第二语言,越来越多的人都喜欢在日常说话中夹杂着英语来表达意思。

老板让怂怂做一个策划案,提点了几句,怂怂当场就反应过来并一直说"Igotit!"来表达她懂了。

但是小洛不得不说,这种使用是错误的,正确的用法应该是"Igetit"!在实际生活中,"Igetit"和"Igotit"表达的意思截然不同,那肯定小伙伴们机会疑惑不都是我懂了的意思吗?要怎么区分呢,我们一起来看看吧! 区别 Igetit:举个例子,当老师教了一个新的知识点,你表达自己会了,懂了的时候,就可以用"Igetit"。

所以它的用法是在你接受了新知识新事物后用来表达懂了明白了。

所以老板提点了怂怂,是给了怂怂新思路,怂怂这里应该用"Igetit"。

强调人理解能力很强。

IgotIt:如果老板是交代怂怂任务,怂怂知道这个任务该怎么做的时候,就可以用"Igotit"或者"gotit,纯粹表达我知道了,好的这种含义。

PS:不可以直接说"getit",必须要加主语! 让我们看一下我知道了,我懂了的其他表达方法。

Icantotallyrelate. 这句话是表达我深有同感的意思,能理解他人感受。

当你的朋友向你诉苦的时候,就可以这么跟她说,产生一种共鸣。

Isee. 这个可不只是我看到了.....,在日常生活中更多的时候是表达我明白了/我认为...... "Iseeyou'reconservativeinyourways,"Davidsneered. “我明白了,你们有你们保守的一套,”大卫嗤笑道。

Iseetheseactivitiesassomekindofmentalaberration. 我认为这些行为是某种精神失常。

Ihavelearned. I'velearned…Thatlifeistough,butI’mtougher. 我明白了…生命是艰难的,而我更坚强。

热门推荐 别人和你说"I’myourman"!可别误会这是表白哦! 在看点这里



請為這篇文章評分?