常見漢字誤用:老婆(ろうば) - 時雨の町-日文學習園地
文章推薦指數: 80 %
日文「老婆(ろうば)」的定義:上了一把年紀的女人。
中文譯為「老婆婆、老太婆」。
① 店にはメガネを掛けた老婆が一人座っていた。
店裡坐著 ...
日語學習
綜合學習
常見漢字誤用
常見漢字誤用:老婆(ろう
延伸文章資訊
- 1<先生、太太的稱呼方式>... - 王秋陽老師的日語教室-秋日和風 ...
先生、太太的稱呼方式> 現代日文當中,先生太太的稱法必須要區分出「稱呼他人」跟「稱呼自己」的情況。 稱呼他人太太似乎比較一致,只要用「奥(おく) ...
- 2日语“老婆”“老公”怎么说(拼音) 谢谢_百度知道
夫妻之间互相称呼时,老公老婆都可说:a na da 向外人称呼自己的 ... 我是上外日语系的,前几个人说的没错,但发音有误.应该是A NA DA, ...
- 3常見漢字誤用:老婆(ろうば) - 時雨の町-日文學習園地
日文「老婆(ろうば)」的定義:上了一把年紀的女人。中文譯為「老婆婆、老太婆」。 ① 店にはメガネを掛けた老婆が一人座っていた。 店裡坐著 ...
- 4日本人稱呼妻子的六種方式--日本頻道--人民網
- 5是「愛人」,還是「妻子、丈夫」呢? 日文會話補習班-四季 ...
原來中文裡的「妻子」指的是太太、老婆, 而日文的「妻子(さいし)」則包括老婆和孩子,即為「妻小」。 所以剛剛的句子在日本人看來意味著「我的老婆和小孩比 ...