Lee ( 李宛汶) - 日語|30位專業日師|東禾.日語.補習|台中 ...
文章推薦指數: 80 %
我的老家位於彰化鹿港。
我從高中到研究所都主修日文。
當初學日文的契機是來自每天收看的日本電視節目,我喜歡的節目範圍很廣,不論綜藝節目、動畫、紀錄片都會觀賞, ...
首頁
日語教師介紹
Lee李宛汶
TakizawaKayoko
Lee李宛汶
教師介紹
大家好,我是李宛汶!
我的老家位於彰化鹿港。
我從高中到研究所都主修日文。
當初學日文的契機是來自每天收看的日本電視節目,我喜歡的節目範圍很廣,不論綜藝節目、動畫、紀錄片都會觀賞,如果大家有推薦的節目也請告訴我喔!
我喜歡旅行,大學時期經常一個人到各地旅行。
雖然跟三五好友一起旅行很開心,但一個人的旅行別有風味。
我喜歡古老的建築,常拜訪各地神社及寺廟,也熱愛收集「御朱印」。
對我而言旅程最美好的回憶是買一本好看的御朱印帳,造訪各地神社及寺廟的同時順便收集各種朱印!此外,我也喜歡日本祭典及文化,如果同學也有相同的興趣,歡迎來找我聊聊!
教師基本資料
出生地:台灣彰化
專 攻:正規初級〜上級、JLPT検定
興 趣:旅遊、露營、戶外活動
星 座:處女座
李宛汶老師給同學的學習建議
學習語言我覺得很重要的一點是「對話」。
有時候即使我們使用母語,文法也不能說是百分之百正確,所以不要害怕說錯,多說、多嘗試,把想說的話全部試著用日文表達出來!雖然一開始可能會用錯,但我們可從錯誤中累積經驗,讓日文變得越來越好。
所以,即使是簡單的日文、不完美的日文,也要經常在腦海中思考「這句話換成日文時該怎麼表達?這也是養成日文腦很重要的一環。
我會將自己的學習方法不藏私地與大家分享,相信這些一定可以成為你們學習的強大助力,期待與大家一起學習喔!
延伸文章資訊
- 1「訪れる」「訪ねる」「訪問する」的差別 - 時雨の町
- 2老家日文
老家的日文翻譯:[ lǎojiā ] (1)故郷.生家.田舎.他回老家了/彼は故郷へ帰った.(転,查閱老家日文怎么說,老家的日語讀音例句用法和詳細解釋。
- 3音速語言學習(日語) - [ 老師沒教的日文文法] 文法問答專欄...
日文中的「実家(じっか)」指的是,父母住的家。 父母離婚的人就會有2個「実家」。 所以上述的「老家」「鄉下」「故鄉」「娘家」當中, 因為父母的家不一定在「鄉下」所以 ...
- 4田舎(いなか) - 不只是日文
日文:田舎(いなか) 中文:鄉下、老家北海道道東是「田舎」,我很喜歡。 台灣的台東也是「田舎」,我也很喜歡。 我的「田舎」也是「田舎」, ...
- 5日文翻译中文- 実家是什么意思 - 沪江网校
実家. 【名】 父母之家fùmǔ zhī jiā,老家lǎojiā;娘家niángjia;婆家pójia。(その人の生家。) 妻は実家に行っている。/妻子回娘家去了。 休暇には実家へ帰ります。