統整英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「統整英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1【NG 英文】「請你summary一下」 竟然是錯誤說法! - 聯合報
主持人為剛剛主講人的演講做了概要統整。) 那不能用名詞summary,到底要用哪個單字才對呢?要運用動詞summarize 喔,意思是「做總結、概括、概述」。
- 2「整理」英文怎麼說? sort?organize? - 英文庫
如果「整理」的含義在中文是比較偏向清潔、整潔方面的意思,那麼英文的翻譯上,絕大多數都可以翻成 clean up,中文裡的「整理房間」、「整理房子」都適用於這種翻譯喔! It ...
- 3「資料統整英文」懶人包資訊整理 (1) | 蘋果健康咬一口
最佳解答: organize my notes. 參考資料: Been there, done that.,整理资料的英文翻译为sorting data,音标是['sɔːtɪŋ '...
- 4【NG 英文】『請你summary 一下』竟然是錯誤說法! - 希平方
主持人為剛剛主講人的演講做了概要統整。) 那不能用名詞summary,到底要用哪個單字才對呢?要運用動詞summarize 喔,意思是「做總結、概括、概述」。
- 5【NG 英文】「請你summary 一下」竟然是錯誤說法 - 天下雜誌
回到情境對話,這句話應該要這樣講才對:. Jackie, please summarize the main points of the meeting.(Jackie,請你統整概述一下今天的會...