公文系統英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「公文系統英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1【函英文】"函"的英文怎麼翻才恰當呢?-... +1 | 健康跟著走
函英文:"函"的英文怎麼翻才恰當呢?-...,MP:2/493.離線.請問我們一般公文往來所用的"函"這個字,要怎麼翻成英文才好呢?Letter?OfficialLetter?Mail?Offi...
- 2"函"的英文怎麼翻才恰當呢? - 翻譯 - 台灣英語網
請問我們一般公文往來所用的"函"這個字, 要怎麼翻成英文才好呢? Letter? Official Letter? Mail? Official Mail? Correspondence?
- 3經濟部(單位別) (發文文別)稿
一、公文擬稿與發文製作說明5 ... 1、公文:計有「令」、「公告」、「函」、「書函」、「移文單」、「交辦(議) ... 2、本部共用英文信箋首頁(格式如附件35)。
- 4法規名稱英譯統一標準 - 教育部
92 年7 月3 日行政院院臺規字第0920086471 號函 ... 規則」、「細則」、「辦法」、「綱要」、「準則」等為法規之名稱,英文中並無較精準之對應名詞,英譯名稱統一為「 ...
- 5函文英文
警大時報全體公文函(內容是通知某天某時在某地要做什麼) –> 這時英文上可以只是xxxxx Notice xxxx 或是其它類的同意字,”公文函”整個轉成一個英文字等等.