Intermediate
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「Intermediate」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1[問題] 履歷上面英文程度怎麼寫的問題- 看板Salary - 批踢踢實業坊
履歷表不管哪家人力銀行的語言程度都只有“略懂”、“中等”、“精通”這三種分類, 求職者不知道要怎麼寫比較合理英文寫精通感覺應該是程度跟中文差不多 ...
- 2中等程度的英文 - 綫上翻譯
中等程度的英文翻譯: medium grade…,點擊查查綫上辭典詳細解釋中等程度的英文發音,英文單字,怎麽用英語翻譯中等程度的,中等程度的的英語例句用法和解釋。
- 3【留學申請】 【英文CV寫作注意事項27點】 14.... - Facebook
所以Fluent到底是什麼程度請自行拿捏。 再下來一點可以寫excellent command of English 或是highly proficient in spoken and writ...
- 4想請問大大們對於履歷上英文程度略懂/中等/精通的定義為何呢?
我個人的定義是, 「略懂」指能使用基本句型與單字進行簡易日常會話,如一般購物、問路、簡單寒暄。 「中等」是能進行思想表達,可以描述圖片、閱讀文章後 ...
- 5看過10萬份履歷的獵人頭誠心建議:英文只有懂和不懂兩種選擇
以英文能力中等來說,相信每個人的中等標準,絕對都會有所不同。 ... 公司規定」的人,相較之下,代表著他們在某種程度上,沒有足夠的自信,所以選擇 ...