舊事已過都變成新的了英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「舊事已過都變成新的了英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新 ... - 台灣聖經網聖經英文金句: 【換下一節】. [和合本]. 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已 過,都變成新的了。
哥林多後書5:17. [新譯本]. 如果有人在基督裡,他就是新造的 ...顯示英文經文 - 智慧型聖經搜尋若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
適合度: 9. 哥林多後書5:17 - 18 Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The ...若有人在基督裡( 英文)、他就是新造的人.舊事已過、都變成新的了 ...舊事已過、都變成新的了。
Corinthians 5:17. Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has come ...哥林多後書5:17 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都 ...若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事已過,都變成新的了。
现代标点和合本( CUVMP Simplified) 若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了 ...「舊事已過,看哪,都變成新的了。
」(哥林多後書五17 ... - Facebook2012年1月23日 · 舊事已過,看哪,都變成新的了。
」(哥林多後書五17) 歌譜下載:http://goo.gl/ d3NfN 詩歌 ...若有人在基督裡( 英文)、他就是新造的人.舊事已過、都變成新的了2013年9月11日 · Twitter; 分享至Plurk Plurk; 分享至WhatsApp WhatsApp · 轉發mail. 若有人在基督裡( 英文)、他就是新造的人.舊事已過、都變成新的了.舊事已過,都變成新的了! | 基督教論壇報- 全球華人新聞網哥林多後書五章17節﹕「若有人在基督裡,他就是新造的人﹔舊事已過,都變成新 的了。
」 以弗所書四章22-24節﹕「要脫去你們從前行為上的舊人﹔這舊人是因 ...哥林多後書5:17 若有人在基督裡、他就是新造的人.舊事已過、都 ...2020年2月21日 · 舊事已過、都變成新的了。
2 Corinthians 5:17. Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation; the old has gone, the new has ...[PDF] 宣告‥‥‥‥‥‥‥‥‥詩100:1~5‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥司會http://ptbc.org.tw. 2020 年度主題:向高 ... 若有人在基督裡,他就是新造的人,舊事 已過,都變成新的了。
哥林多後書5 ... 三英文查經班的師資,求主賜福宣教士在世界各地的福音工作,得人如得魚。
貳、 下主 ... http://goo.gl/WTHIwz. 需借用請聯絡 ...[PDF] Untitled - Amazon AWS2002年4月7日 · Natasha gl、歷媽媽。
... 1:30PM將由英文堂發起午餐義賣籌款活動,並由中文堂弟兄姊妹赞助 ... 聖經應許我們,是要你信靠耶稣,舊事已過,都變成新的了。
... tw .. .. MANA. Faith Bible Church English Worship. FBC English Ministry ...