施比受更有福聖經
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「施比受更有福聖經」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
聖經哪裡說施比受更有福? - Sínodo聖經哪裡說施比受更好? 使徒行傳20:35. “在我所教給你們的一切中,你們這樣做是為了幫助有需要的人,並記住主耶穌的話:他說:他更有福了。
給予比接受“ ...又當記念主耶穌的話說:『施比受更為有福。
』 - 使徒行傳 - CN Bible我凡事给你们做榜样,叫你们知道应当这样劳苦扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话说:'施比受更为有福。
'” 聖經新譯本(CNV Traditional) 我凡事以身作則,你們必須照樣辛勞, ... tw施比受更为有福 - 生命季刊2017年1月12日 · 施比受更为有福. 文/倪希米. 生命季刊微信专稿. “我凡事给你们作榜样,叫你们知道应当这样劳苦,扶助软弱的人,又当记念主耶稣的话,说:'施比受更为 ... tw施比受更為有福27 - 每日新眼光讀經- 台灣基督長老教會2013年11月27日 · 使徒保羅在亞細亞宣教三年中,見證上帝恩典的福音,把生死置外為要完成使命,成就主耶穌所託付的工作。
保羅的生命可說就是「施比受更為有福」的寫照。
第一 ... | 使徒行傳20:35 RCUV - 扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話 - Bible.com我凡事給你們作榜樣,叫你們知道應當這樣勞苦,扶助軟弱的人,又當記念主耶穌的話,說:『施比受更為有福。
』」 | 使徒行传20:35我凡事以身作则,教导你们勤奋工作,帮助软弱的人,并牢记主耶稣的话,'施比受更有福。
... 你們必須照樣辛勞,扶助軟弱的人,並且記念主耶穌的話:'施比受更為有福。
| 使徒行傳20:35 CUV - 我凡事給你們作榜樣我凡事給你們作榜樣, 叫你們知道應當這樣勞苦, 扶助軟弱的人, 又當記念主耶穌的話, 說: 施比受更為有福. | 【背包客最愛】兒童聖經問答2021年5月20日 · 5) “施比受更为有福” 所以我们要 ... tw在App Store 上的「兒童聖經軟體」 - App Store - Apple評分4.7 (167) · 免費· iOS2021年3月18 ...Acts 20:35 施比受更為有福2015年11月26日 · 「又當記念主耶穌的話,說:施比受更為有福」(使徒行傳20:35)。
“and remember the words of the Lord Jesus, how he himself said, ... | 三三.耶穌在何處說了施比受更為有福的話?(徒廿35)使徒保羅在米利都對以弗所教會長老們和眾人演講勸勉時,曾經提到「又當記念主耶穌的話說,施比受更為有福。
」至於主在何處說過這一句話,我們查考四福音書,雖有類似之 ... tw