打破印象英文
po文清單文章推薦指數: 80 %
關於「打破印象英文」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:
延伸文章資訊
- 1在我的認知裡英文在PTT/Dcard完整相關資訊
「在我印象中….」不是"In my image",也不是"in my impression"英語島English Island是一本【中文裡包含英文;英文裡包含中文】的雙語月刊;它讓人在閱讀知識...
- 2別再這樣說!「我印象中...」不是"In my image"
God created human beings in his own image.(神照著祂的形象創造了人類。) 廣告. 「印象」英文的說法是impression,所以「印象派」英文就叫做 ...
- 3「據我所知」英文要怎麼說? - Learn With Kak
- 4常聽到According to me...原來是錯的!錯誤率超高的According ...
常聽到英語會議中,有人發言,一開口會說"According to me..."中文裡,我們會說「根據我的想法」、「依個人之見」,但英文裡並沒有according to me這種說法。
- 5職場英文:「我知道了」不能說“I know”? - 關鍵評論網
大家有沒有覺得,中文實在跟英文差太多了,每次只要中式思考,講出來的英文十次有九次是錯的,真的好困擾啊!今天我們來深入探討兩個用法, ...