《短歌行》詩詞分享2
文章推薦指數: 80 %
短歌行
兩漢:曹操
對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂思難忘。
何以解憂?唯有杜康。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之苹。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時可掇?憂從中來,不可斷絕。
越陌度阡,枉用相存。
契闊談讌,心念舊恩。
(談讌 一作:談宴)
月明星稀,烏鵲南飛。
繞樹三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。
周公吐哺,天下歸心。
(海 一作:水)
譯文及注釋
譯文
一邊喝酒一邊高歌,人生短促日月如梭。
好比晨露轉瞬即逝,失去的時日實在太多!
席上歌聲激昂慷慨,憂鬱長久填滿心窩。
靠什麼來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿著青領(周代學士的服裝)的學子喲,你們令我朝夕思慕。
只是因為您的緣故,讓我沉痛吟誦至今。
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。
一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什麼時候才可以拾到;我久蓄於懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。
遠方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。
彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。
繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪裡才有它們棲身之所?
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。
我願如周公一般禮賢下士,願天下的英傑真心歸順與我。
注釋
1.對酒當歌:一邊喝著酒,一邊唱著歌。
當,是對著的意思。
2.幾何:多少。
3.去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻漫長。
有慨嘆人生短暫之意。
4.慨當以慷:指宴會上的歌聲激昂慷慨。
當以,這裡「應當用」的意思。
全句意思是,應當用激昂慷慨(的方式來唱歌)。
5.杜康:相傳是最早造酒的人,這裡代指酒。
6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩經·鄭風·子衿》。
原寫姑娘思念情人,這裡用來比喻渴望得到有才學的人。
子,對對方的尊稱。
衿,古式的衣領。
青衿,是周代讀書人的服裝,這裡指代有學識的人。
悠悠,長久的樣子,形容思慮連綿不斷。
7.沉吟:原指小聲叨念和思索,這裡指對賢人的思念和傾慕。
8.呦(yōu)呦鹿鳴,食野之苹。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩經·小雅·鹿鳴》。
呦呦:鹿叫的聲音。
苹:艾蒿。
9.鼓:彈。
10.何時可掇(duō):什麼時候可以摘取呢?掇,拾取,摘取。
另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通「輟」 ,即停止的意思。
何時可掇,意思就是什麼時候可以停止呢?
11.越陌度阡:穿過縱橫交錯的小路。
陌,東西向田間小路。
阡,南北向的小路。
12.枉用相存:屈駕來訪。
枉,這裡是「枉駕」的意思;用,以。
存,問候,思念。
13.讌(yàn):通「宴」(原文中讌為「讌」)。
14.三匝(zā):三周。
匝,周,圈。
15.海不厭深:一本作「水不厭深」。
這裡是借用《管子·形解》中的話,原文是:「海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......」意思是表示希望儘可能多地接納人才。
▲
(資料來自網絡)
最霸氣的一首帝王詩,你會背誦嗎?
歡迎訂閱:詩書沈公子曹操字孟德,一名吉利,小字阿瞞,安徽亳州人。他是東漢末年傑出的政治家、軍事家、文學家、書法家。他不僅精兵法,而且工詩歌,詩歌氣魄雄偉,慷慨悲涼;散文亦清峻整潔,開啟並繁榮了建...
和酒有關的詩書詞畫83--《短歌行》曹操
短歌行作者:曹操對酒當歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂思難忘。何以解憂?唯有杜康。青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。明明如月,何時可掇...