「英語雜貨集」“hello,hi,hey”這些細微的差別你知道嗎

文章推薦指數: 80 %
投票人數:10人

大家都知道,Hello, Hi和Hey都是用英語打招呼時最簡單、最常見的用法。

這些詞的意義很普通,只是為了彼此見面時相互引起對方的注意。

翻譯成中文都表示:“ ... 首頁> 娛樂> 「英語雜貨集」“hello,hi,hey”這些細微的差別你知道嗎「英語雜貨集」“hello,hi,hey”這些細微的差別你知道嗎由 Sharon的英語小鎮 發表于 娛樂2018-01-23啊那個你好英語怎麼說Hello,Hi,Hey大家都知道,Hello,Hi和Hey都是用英語打招呼時最簡單、最常見的用法。

這些詞的意義很普通,只是為了彼此見面時相互引起對方的注意。

翻譯成中文都表示:“嗨!”、“喂!”、“嘿!”、“你好!”等等。

雖然,這三個詞都可翻譯成相同的中文意思,但是這只是符合我們用漢語打招呼的習慣,而對於歪果仁們來說,這三個詞在正式程度和實際使用情況是有差別的。

就formality(禮節)來說,這三個詞的順序是:hello-hi-hey。

具體來說,他們的區別就在於:Hello多用於比較正式的場合,可以與nicetomeetyou對換,用於不太熟悉的人或認識但交情不是很深的人之間打招呼。

Hi用於比較熟悉的人之間打招呼,意思比Hello要隨意一些。

(Hello與Hi有時區別並不明顯)Hey的用法與Hello和Hi都有些區別,一方面在熟人之間Hey是比Hi更隨意的招呼用語,關係要非常熟悉的那種。

如果用在不是很熟悉的人之間就會顯得比較唐突,不太禮貌。

下面,我們來舉例:當和長輩(eldership)、比較保守(conservative)的人或者有身份地位(status)的人、或者上司(boss),用hello和hi更合適,較正式場合裡用Hello是最保險的。

當和同事(colleague)、同齡人(contemporary)、朋友(friend)、戀人(lover),用Hey打招呼更顯得隨意和親密。

想象一下,和你的愛人說“Hey,honey”,滿滿的柔情蜜意盡在不言中。

當路上偶遇相熟的朋友,一句“Hey,there”,讓你們之間的距離瞬間縮短。

另外,Hey還可以用來引起陌生人的注意,尤其是當對方正在做一些不好的事情的時候,大喊一聲“Hey!”,能立馬震懾住心虛的對方。

所以,平時大家一定要注意使用這三個詞的場合喲!【口語天天練】每週一至五更新【其它】每週不定期更新記住:學英語就是這麼簡單,堅持就是勝利!我的動力來源於您的文字,歡迎留言評論如果喜歡我的文章,請多多關注、收藏、分享(如轉載,請註明出處)作者Sharon,一個行走的自由者,專注分享英語乾貨,勵志打造一個有態度的英語平臺TAG:HEYhelloHi打招呼英語上一篇:<>相關文章甜品級小尾巴,ColorflyCDA-M1行動式解碼放大器跟女孩要手機號的套路,掌握這些,你還怕追不到女生嗎?猛牌銅系列Bronze2書架音箱,無可取代的經典之作見人就得打招呼?這4種“中國式禮貌”,可能會傷害孩子搜索推薦文章與成龍愛子房祖名一同吸毒蹲監獄,柯震東想重新復出網友:不配《命中註定我愛你》官宣翻拍,主角是我們熟悉的CP,網友:期待細數《封神演義》中的6大人族古皇,連天道聖人都要每年去朝賀穿掘性毛囊炎能根治嗎?元龍第一季完結撒花:宋命與王勝相愛相殺,期待第二季呀顶部



請為這篇文章評分?